94 comments on “Pashto Poetry – Hamza (Shinwari)Baba

  1. Pa makha chi nan raghlay makh the wali patawo…Kro gham the rata jour che the pa sha rawakatal.

  2. ta che mata wayee chi zama na zaan qurban ka… zan da zan na sanga qurbanigi za hairan yum.

  3. Very Good all you dear Friends…..!!!
    Hamza Baba is such a great poet keep it up all you dear friend…!!

  4. I just remember one of his great verses:

    Tawheen da cha da meeney da Kaab’e tawheen kawal dee
    Kaab’a mey spaka na da kho sajdey badale shwey

    Do share some wonderful topics………….mananna!

  5. I will add few verses from Hamza’s (Baba e Ghazal) Poetry.

    Hamza waye che….

    Paam che tamannah de be nashey nashi
    Landy marhaley che de ogdey nashi

    Eshqa pemany pa mayu mastey kara
    Paam kawah che jurey trey tobey nashi

    Dasey oba hum saqi larey ka na
    Kaif ye vi sewah kho stargy srey nashi

    Humra mai zwaney da ghazal patey di
    So che warke sta khkuley ghamzey nashi

    Tlaley di Hamza pakhtoon ashnau ta
    Besa ra wapas ba me jargey nashi

  6. I am glad to have great poets like Hamza Baba in Pashto Literature. I like his philosophical thoughts in his poetic works.

  7. You have done a marvellous job…and I would urge you to please include Hamza Baba’s work on Tassawaf as well… Congratulations!

  8. Salamona…..so lovely poietry……god give u long live AFghanistan and afghan nation be succeses in every steps of life…Ameen…

    here is my Own sheer…but it is alittle bit….naughty…

    *Missing text*

    [ Sorry, i don't think that is appropriate. - Pukhtana]

  9. Ameen Umar Shirzad! but please put your own shair, i wana hear it! i would love to write shairuna but i don’t have the talent for it! lol

  10. salamo,

    Translation of baba e ghazals (HAMZA BABA) poems is a great and holy work for our pashto, i love his ghazals.
    I want u and all those who have talent of doing such thinks to proceed thier works in this case.

    sta pa anango ki da hamza da weno sra de
    ta shwi da pakhto ghazala zwan za de baba kram,

    stasi da roghtia pa hela

    MOMAND

  11. Assalaam-o-Alaikum!
    DA HAMZA BABA KULLIAT PA DIARLUS (13) JILDOONO KHWER DE. KA SOK DA BAIRA OOCHATA KI CHI HAGHA PA YO WEBSITE RA WALI, NO DA PAKHTOON QAAM LOY KHIDMAT BA OOKI.
    DA ALLAH PA AMAAN.

  12. Pa Rukh May Ma Waha Zalim-e Mayen Yum Pur Taa
    Deh Oshko Dak-e Stergy Chata Wara-wom Mayena???????azam from dubai jar jar zam watana mobal no 050 9067400

  13. Wai Wai .WAI KHALK CHE ZA PAKHTON YAM AOW DA DOZAKH JEBA ME DAI KHO ZA BA DA PAKHTO SARA JANAT TA ZAM !!!!!!

  14. HAMAZA BABA IS LIKE A BRIDHE AMONG WHICH LINKS THE OLD POETS TO THE NEW.
    HE HAVE CHANGE THE STYLE OF POETRY AND PUT THE POUNDATION OF NEW POETRY WHICH IS STILL IN USE AND WILL BE IN FUTURE BECAUSE TIS PERFECT AND NOTHING ACTUALLT LEFT.HAMZA BABA IS GREAT POET.HE SAYS..”HAMZA DA KHOG ASHNA BA DARTA SA SIFAT BYAN KRAM,KHO GWARA CHI DA HAI DADI WASAKI KHWAGA WE”
    I WILL SELECT A VERSE FROM MY OWN POETRY “SANGA YE BAYAN KRAMA SANG SADIQA SANG BAYAN,STA BAYAN JUDA BAYAN STA BAYAN GHAZAL GHAZAL”
    I REALLY APPRECIATE YOUR TRANSALTION.KEEP IT UP.WISH YOU THE BEST.

  15. HAMZA BABA IS LIKE A BRIDGE WHICH LINKS THE NEW POETRY TO THE OLD.ITS STILL IN USE AND WILL BE BECAUSE THATS PERFECT AND NOTHING LEFTS.HE IS A GREAT POET.HE SAYS”HAMZA DA KHOG ASHNA BA DARTA SA SIFAT BAYAN KRAM,KHO GWARA CHI DA HARI DADI WASAKI KHWAGA WI”AND I WILL SELECT ONE VERSE FROM MY POETRY “SANGA YE BAYAN KRAMA SANG SADIQA SANG BAYAN,STA BAYAN JUDA BAYAN STA BAYAN GHAZAL GHAZAL”
    I REALLY APPRECIATE YOUR EFFORTS.KEEP IT UP.GOD BLESS YOU

  16. when we have people like yuor the pashtoo language will be spoken allover the world.

  17. Hamza Baba is outstanding,because he clearified all the aspects of life in a very good and smooth way.Hamza BaBa such people come hardly ever to this world,may god bless him.and keep his soul in paradise.

    tashwe da pushtu ghazala zawan za day baba karam
    ta rata saba saba kawa za ba bega kram

  18. hamza baba i wuld like to call him as the emam of pushton in this era.
    really i love hamza baba poerty coz it bears depth and bravity.

  19. definitely hamza baba is a great piller in pushto peotry, all asspects of his poeatry are outstanding. it is really a great job to translate his work.

    Ta che warta raghly nu da har cha warta makha shwa,
    Zra kho da hamza warkoty kor wo khu us kaly sho.

    DA ALLAH PA AMAN

  20. Dear friends i realy surprised when i have seen this type of poetry and translation. keep it up,
    Gora che khanda kawe pe stargo ke, kar de maseha kawe pa stargo ki.

  21. dr seb,
    der pa adab sara,
    staso da kosh
    ish che da pukhto star aw kheraza shaeri che taso da firangi
    jabe ta tarjuma kawai, yaw der kha kar mata khkara sho. Allah de taso kamyab aw kamran ke ,
    manana,
    ahmad ali usufzay

  22. I think every one takes Hamza Baba as a poet only but his philosphical thoughts are as stunnings as his poetry. I am currently reading his autobiography it is so great and rythemic to read. Look at the philosophy in this sentence of autobiography “Nakse Hayat” he writes “Language is the mother of Tradtions and Cultures.

  23. it is outstandard poetry AND i like it very much
    i am very proud of this poetry
    AND INSHAALLAH THIS POETRY will be famous
    MOHAMMAD HAMZA TARIQ (RANA’S)

  24. kash Hamza baba mah hota kiyoka shairee ka lafze sun kar har kisee ke demaghoo mah hamza ka sharee atie hay

  25. DA BABA SIFAT BA SA OKM KHO BYA HOM BABA PA KHPALA YAO SIFAT DAY CHAY BA VRTA (EVER GREEN) OUWAYM.TALA POHA RAGHLA DA ZWANAIE SARA MALA HALA RAGHLA CHE ZWANI LARATRANSLATION HOM DAIR LAJAVAB DAY BUS HOM DUMRA PA DRANAVEE ABDUL BASIT SHINWARI +93706128786_+923469198786

  26. great job man..thats the spirit..i will just add this to your effort when HAMZA says ” suraai me lobawela, jor thi jaam shu”..
    one of my own qatha;
    khudaya thung yem da jwandoona,qarar raaka,
    ya azad me ka la khpeloo zanzeeroono,
    chi da aqal aw da zre(heart) pa manz ki jung shi,
    no bia premeda chi zem da zre pa loono.

  27. sta da day raatlo da ihsaanunu badla grana da
    khawri da qadam ka di da sro sara zu watalam.

  28. haar di da raatlo da ihsaanunu raa pagharha kro
    aw maa darla tohfa da khulus dhak zhargay saatalay day.

  29. Hamza was not only a poet, while he was a great fighter against strangers who were against Pashtoons and Afghans. He had obtained the title of houner the great father of Pashto ode(lyric poem) or (da pakhto da ghazal Baba).
    May good bless his soul!!!
    Amen
    Ma teet warta lema kral zama sar na teeteda!
    shayad che pa ulfat ke hum Afghan pate kedam

  30. Salamona

    Hamza zwani zama ghazal okhwara
    Khami me da de che ghazal nashwoma

    Ta da naqab la makha lare kra bs za ba darta goram
    Da nazar parwa wo nakre khyber dak da spelano de

  31. pa mehfil ke che la wraya pa salam shoo.
    jo’r takal da aaswelo me hum pegham shoo.
    kr’am gela ba da falak da setham heyra.
    pa gardash che da saqee pa las ke jam shoo.
    da nmar makhoo dedan kala kala kha ve.
    hagha husan husan ma gan’ra che aam shoo.
    ma tapos da zra chaowdon da raz trey wak’roo.
    pa kha mosha khanda sar ratha gulfam shoo.

  32. Hamza baba is one of the greatest poet in the world.hamza baba is the king of pushto poetry.
    i am very happy and glad to have a great poets like Hamz baba in pashto literature.I liked and
    loved the Hamza baba ghazals.

    Hamza Baba was a leading mystic luminary of the twentieth century, with enormous contribution to pushto and urdu literature, not only in poetry but also in prose and drama.

  33. salam,khawago katoonko khushhala wasey.
    AQLA TA BA SYAL DA MUHABBAT NA SHE
    DANGA MINARA SA V DA GHRA PORE,

    GORA AJEEBA DA CHE MOONG DWARA YAW WAJOOD U
    CHE BIA GORAM TA JUDA YE ZA JUDA YAM.
    KHATA WAR NA YAM CHE YAW NASAPA RAGHLE,
    HARKALE SHO RANA PATE WARKHATA YAM,
    TA KHO OWAYA YAW ZAL CHE HAMZA SA SHO.
    ZAMA KHAWRE BA HUM CHEEGHE KREE CHE DA YAM,,

  34. SALAM RAZAI CHE YAW SHOO,, RAWAN OM HAUSALE ME KA LWEDALE PASEDALE.
    AAKHIR ME DA HIMMAT NA MARHALE OSHARMEDALE,
    ASHNA PA MUHABBAT K HAGHA KOOMA MARHALA WA.
    ZA STA NA SHARMEDAMA TA ZAMA NA SHERMEDALE,

  35. salam namaste, da zan khyal saatay,,,,,,
    nan ye anango k surkhi nashta jiney speena da.
    khkaree che sparle ye da zwane sho kaley speena da.
    taa che da malmal loopata tao ratao da zalfo kra.
    gora che rager pa k tor maar de naley speena da .
    ma ta yaw hakeem we che lihaz da sharafat kawa.
    ma gora HAMZA che jeeney tora da ka speena da ,,,

  36. staso kherkhwa,,,,,,,,
    daghanagh pore maidan da sukhn jor de.
    che hamza da takhau u ll khkara marwand sho.
    husn au ishq laka kasra au fatha shmar kra.
    che juda she tre alif alif paida shi.

  37. Tal ba da laar da medano sara zam
    yama pukhtoon da pukhtano sara zam

    The melat nmara da parkhay pa seer
    Sta da dey shokho palwasho sara zam

    Da che khard hm pa melat zarvi
    Za de dey dasay lewano sara zam

    Paam kawah za agha nazar na yama
    Che ba pa dood da spelanoo sara zam

    Wai aghyar che da duzakh jaba da
    Za ba janat la da Pukhto sara zam

    Rastanedai che nashi wakht kho na yam
    Kho da halat da taqazoo sara zam

    Karama jahan che da pakhto zalmay
    Da khpalo peghlo hausalo sara zam

    waram mustaqbel ta da mazi rewayat
    za da khpal haal da walwalu sara zam

    Su che ra ghwand pa yau markaz ya na kram
    Haray tapay ta da jargu sara zam

  38. my name is saddam hussain shenwari and i love so much in the poetry of hamza baba hamza is the great poeter of pukhtoon khwa

  39. i love pashto and i will serve for pashto for ever. thanks for supporting pashto. Allah keep all pakhtana together, be happy and be safe all pakhtana.

  40. jamalshah wai chi ka landi kotal pa seema ba bya dumra raham kla wka..afsoos chi hamza ghundi shkhsiyat zmonga laro…dera da sharam khbara da chi mong ya hes qadar wna ka.hamza khpla wai chi………..lawargini da shairano qadar nka………ghurzawali ya lalonna pa deran di ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,der afsooooooooooooooooooooooooooos.

  41. Raqeeb Toora pa lssa raghe…..
    Raat wayi che daa sir darna wahama…..
    zama yar na pa qalaar sha….
    warta me wey che ay raqeeeba….
    da guzaar khabra na da…..
    za che laar shu me ashna la…..
    hal da zruno ba warta ba bayan ku…..
    ka qabool ya rana ta kry……
    sir pa toora rana uwa………..
    che ashna ta makhamakh shu,
    hal da zruno mo bayan kro,
    ashna laro pa khanda sho…..
    wayi daa ta sumra saada ye…
    darsara che daa walar dy….
    da zama da meeny yar de……
    ma da sharma sterge kre khkata……
    warta wa me weyl ay raqeeba…..
    sir pa toora rana uwa…..
    raqeeb khwa la raanizdy sho…..
    pa ugo me laas kekho….
    rata wayi ay naadana ….
    dagha mar tala kafi day…………….!

  42. I like the poetry of Hamza baba very much. At the mysticism point of view Hamza baba
    poetry is very much latest,brilliant and prominent.

    i am from islamia college chartered university peshawar
    BCS(HONS) 3rd semester

  43. i dedicate these verses of Hamza baba to all those people who love pashto literature.
    (Abdul Nawaz from islamia college chartered university peshawar)

    gora Hamza che Pakhto mata nakre
    sakhtey mudam pa Pukhtano radromi
    ………………………………………………………………..
    Hamza safar ka da Hejaz v nu hum
    za da Pukhtun da kafelo sara zam
    ………………………………………………………………..
    da Hamza starey logharaney satey
    che baleday na shey dodegey wale?
    ………………………………………………………………..
    stargey kho poorta kra bedama Hamza
    che na ratlal hagha raghali khalaq
    ………………………………………………………………..
    da yaar da koosey bada che ranashey pa mazaar
    pa dero aswelo me os bestar mondalay day
    ………………………………………………………………..
    shwa malooma che zwani hum da kar seez wo
    che koom khkolay rana ter sho armaan raghay
    ………………………………………………………………..
    Hamza de tag hum da ratag na qurban
    na de pa tag na pa ratag sa owey
    ……………………………………………………………….
    che pa meena ke hoonar da mayan zyat she
    pa takal da qurbanay ke ba kami ka
    …………………………………………………………………
    khkolia pa da che ta belauza na shey
    sta da saba na ba makham akhlam
    …………………………………………………………………
    khkolo ke der der che nazawalay wey
    zaka kho aghyaro zayrawalay wey
    wale da hagha sara lar nashwe ta
    darda che da cha sara raghaley wey
    yaad ye kra yau zal pa sama lara ke
    ma darta kata che odredale wey
    thank you
    bye

  44. ……………………………………………………..
    zra ta janazey me da yaar ma raura armaana

    khalaq adirey da kor na larey jorawi
    ………………………………………………………

  45. i dedicate these verses of Hamza baba to all those people who love pashto literature.
    Abdul nawaz afridi from islamia college chartered university peshawar.
    BCS(HONS) 3rd semester

    zeer de yam zulfo ta da makh pa tama
    za da hindwano na kashmir ghwaram

    daa khkoli pa loyay ke jor da khdai na hum sewa di
    ashna ta me os gora che tobey na qablawi

    Hamza ghag okro che wara laas pa naam shay
    qadardan da shaerano rahman raghaay

    Hamza soomra khosbakhti da pookhtano da
    che ye laas ke da Rahman baba deewan dai

    da Hamza starey logharaney satey
    che baleday nashey dodegey waley

    shwa malooma che zwani hum da kar seez wo
    che koom khkolay rana ter sho armaan raghay

  46. ستا د دې راتلو د احسانونو بدله ګرانه ده
    خاورې د قدم که دې د سرو سره زه وتلم

  47. way che pa har cha che dunya ghamona dair she….
    naway naway ashna gori zor taray hayr she ……
    aw ta khapa na shay za khapal ashna ta wayama….
    che may khawata ranjday she ghalay tyr she….

  48. وخت به راشي چې وختونه پښتا نه شي
    واړه ژبې ا و لفظو نــــــه پـښتا نه شي

    خير دى خيردى چې اغزوسره يې ژوند دى
    يوه ورځ به ګلا بونه پــښــــتا نه شـ

  49. خدایه! ستا وړه دنیا مې نه ده خوښه
    ماله راکړه په خپل لوی جهان کې برخه
    چې کوم ځای کې بي ګناه ګنهکار نه وي
    چې کوم ځای ژبې چړې د اغیار نه وي
    چې کوم ځای کې وي بي حس زما احساس
    چې کوم ځای صبر زړګی وي او تش لاس
    چې کوم ځای کې فریاد نه اورم د کونډو
    ماشومان یا په ټوکړو پسې په منډو
    چې کوم ځای کې نه مزه شته نه قانون
    نه عشقونه، نه وصلونه، نه بېلتون
    چې کوم ځای کې وازي سرتګي نابینا وي
    چې کوم ځای کې یو شان نن، پرون صبا وي
    چې کوم ځای کې پادشاه وي که ملنګ
    یو یې تخت یو یې وي تاج یو یې پالنګ
    جې کوم ځای کې مال اولاد دوستي بیکاره
    چې کوم ځای کې نه کاروان شته او نه لار
    ستړې سترګي مې کړه پټي یا الله
    زما خوښه نه ده ستا وړه دنیا

  50. وخت به راشي چې وختونه پښتا نه شي
    واړه ژبې ا و لفظو نــــــه پـښتا نه شي

    خير دى خيردى چې اغزوسره يې ژوند دى
    يوه ورځ به ګلا بونه پــښــــتا نه شـي

  51. HAMZA BABA da pukhtoo dair namawar aw yoo khuklay staray wo hagha khalqoo ta da pukhto qadar warwakhodo aw tool pukhtaanoo sar ya da pakhar na ochat karay day.
    so therefor i proud to be shinwarian. and pray from the God that Oh GOD keep pushtoon from wars and terarisum.

  52. Oh! i still remember that we met HAMZA BABA that day, long ago. He was an extraordinary person i have ever met in my life. if i look at what he had done for pashtoon nation, i don’t think so, that a single mum will born a genius baby for pashtoon nation in the centuries. loads to say about his life & works, can’t specify in the comment box. we met him that day, asked him so many questions, one of them was about, i asked him if he still writing poetry, he said yes, then said my last poem. i still remember last(MAQTAA)line of that poem.
    TAA HAMZA KARO PA SA HAL KAFARA NAFSA
    ILLA AUS KHO YAM RAWATY, LA ILHAADA!!! ZAHIR LONDON!

  53. Ka nan pukhtano da pukhtu dagha se khidmat jari wasatalo no da saba pukhtana ba da topak pa zae pa qalam staely kegi manana.

  54. Recently the governement of USA published a book ‘modern poetry of pakistan’ in which eight ghazals are included in this book with english translation.

  55. Some works of Hamza baba translated into Russian language and recently the governement of USA published a book ‘Modern poetry of pakistan’ in which about eight ghazals of Hamza baba
    Include in this book along with the othes great poet of this soil.

  56. I LoVe the all Pakhtuns .
    مه وژنه ظالمه د چمن بلبلان مه وژمه
    باغ پرې ښایسته بریښي د شنو ونو طوطیان مه وژنه
    لرې که وسله له لاس– د سولې دنیا خپله کړه
    خدای ته رجوع وکړه – دا بې ژبې مرغان مه وژنه
    ستا د راکټو په لمبو کې تباهي راغله
    غلې که د اور لمبې – مظلوم یتیمان مه وژنه
    هر څه دلته ښکلي دي – باغچې له ګلو ډکې دي
    پریږده دا خوسا جګړه – دګلو کاروان مه وژنه
    کر وکړه د ځمکو – چې شنیلي درته خندا وکړي
    لرې کړه اغزي له ځان – د باغ خاوندان مه وژنه
    غرو کې ارغوان دي – دښتې پټې په ریدیانو دي
    کبر دې زوال شه – د ښایست غاټولان مه وژنه
    خدای دا پیدا کړي- ته بنده یې – دچا خدای نه یې
    خدای ته مخه وکړه – د وطن شاه زلمیان مه وژنه
    پریږده دغه خوار ولس چې ژوند وکړي په سولې کې
    وایي پیغمبر- د پاک قران پلویان مه وژمه
    دلته کربلا ده – یزیدیان – او قاتلان ډیر دي
    ژاړي فاطمه – د محمد (ص) کړوسیان مه وژنه
    ستا د ظلم زور له لاسه – خلکو کډې بارې کړې
    اې دخدای دښمنه – دمولا عاشقان مه وژنه
    کاڼي بوټي ژاړي (بودا) ړنګ شو په بامیانو کې
    شکلي تاریخي آثار- بې ژبي بتان مه وژنه
    دا د افغان کور دی – دا ایران او پاکستان نه دی
    ورک شې د غدار زویه
    – افغان په افغان مه وژنه
    دلته کې عرب – د څه لپاره – میشته شوي دي
    کور دستر (یما) پاچا او تخت د کیهان مه وژنه
    دا د بوعلي وطن – زانګو د تمدن بوله
    مور د مولانا بلخي – ډیوه دعرفان مه وژنه
    دلته دادب ګلان – نشژ د میخانو لري
    بزم د حمید مومند – چهلتار د رحمان مه وژنه
    ته که په ریښتیا ملالی یې – لرې کړه وسله له لاسه
    لاړ شه دجومات په لور د خدای بندګان مه وژنه
    دغه دزمریانو کور– تاریخ لري قصې لري
    پریږده دعرب لمن- تاریخ د افغان مه وژنه
    پریږده دنیاوال زمونږ د خلکو اوښکې پاکې کړي
    واوره دیتیم چیغه، بې مور یتیمان مه وژنهdate 09/09/2011
    حاجي دلاغا اسحاق ٠٠٩٢٣٠٣٧٨٣٣٥٠٠

  57. دا غليم رانه د سر پښتانه وژني
    د کابل او پيښور پښتانه وژني
    نه پوهيږم چې کافر که مسلمان دى
    په روژه او په اختر پښتانه وژني
    کله وايې چې پخلا يې کړه خفه دي
    خو بيا کله مرور پښتانه وژني
    هيڅ يې زړه ورباندي سوړ نه شو  خاونده !
    هر بيګاه او هر سحر پښتانه وژني
    واه درمله ! اوس د تورو پاچاهي شوه
    چې ځلانده لکه لمر پښتنانه وژنې
    Emil haji.abdulkhaliq_1984@yahoo.comحاجي عبدالخالق اسحاق

  58. Hi Guys
    I want to tell you some thing new about Hazrat Hamza Baba…. All world know and admitt that he was a great poet Buh few of You know that He was a philosopher , Mystic, A sufi, A pakhtoon nationalist , A very Good Human, A very Good Muslim, A very Good Lover, A very Good drama writer, A very Good prose writer, A very Good Nazam writer……….
    In short i would say that he was a one man school of all these stuff ….
    His prose and poems including ghazal Was having all these stuff and yet we have to do research on it ……
    Buh still most of pakhtoons dont know his actuall value
    According to Him
    Pukhtana da shairaano Qadar na ka
    Ghwarzawali e Laloona pa dairan de

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s